Species-specific multilingual data display for:
Geranium phaeum
|
|
images::flickr.com (click to expand in new browser tab)
|
| Armenian : |
- |
| Catalan : |
- |
| Czech : |
Kakost hnědočervený
|
| Danish : |
Storkenæb, bølgekronet
|
| Dutch : |
Ooievaarsbek, donkere
|
| English (folk) : |
Cranesbill, dusky.
|
| English (UK) : |
Cranesbill, dusky
Widow, mourning
|
| Esperanto : |
Geranio malhela
|
| Estonian : |
- |
| Faroese : |
- |
| Finnish : |
- |
| French : |
Géranium brun
Géranium livide
|
| German : |
Storchschnabel, brauner
Storchschnabel, purpur-
|
| Hungarian : |
Fodros gólyaorr
|
| Icelandic : |
- |
| Irish (Gaelic) : |
- |
| Italian : |
- |
| Latin (Linnaean) : |
Geranium phaeum
|
| Latvian : |
- |
| Lithuanian : |
- |
| Maltese : |
- |
| Manx (Gaelic) : |
- |
| Norwegian : |
- |
| Polish : |
Bodziszek żałobny
|
| Portuguese : |
- |
| Romanian : |
Pălăria cucului
Poala Sfintei Mãrii
|
| Russian : |
- |
| Scots (Gaelic) : |
- |
| Slovak : |
Pakost hnedočervený
|
| Slovene : |
Krvomočnica rjavordeča
|
| Spanish : |
- |
| Swedish : |
Näva, brun-
|
| Welsh (Cymraeg) : |
Pig yr Aran Dulwyd
|
|